Thursday, November 6, 2008

Bådmandstrøje fra Færøerne

Der er sat i gang med gaverstrik hjemme i Skægkær. I år vil jeg nå det i god tid og ideer er der masser af.
Da jeg var på Færøerne i det tidlige forår, var jeg inde hos Gudrun og Gudrun og forelskede mig i flere af deres trøjer. Fælles for mange af dem, var farvesammensætningen. De var natur, sorte og grå og alle med et twist af gult....rigtig gult vel at mærke. Siden har Nørgaard kommet med deres bud på en striktrøje. Om den er en islænder eller hvad, aner jeg ikke, men jeg er stensikker på, at den jeg har på pindene er en bådmandstrøje og mønstrene er gamle originale færøske mønstre.
Mønstrene har jeg fra en bog, som indeholder en stor samling diagrammer, alle fra Færøerne. Det var på dronning Alexandrinas opfordring, at mønstrene blev samlet i 1921, fordi hun var så begejstret for det Færøske strik.
Bogen hedder Føroysk Bindingarmynstur og er samlet af Hans M. Debes. Den er et godt køb, hvis du er så heldig at finde et eksemplar.

9 comments:

Hanne ... said...

Hold op hvor har jeg slidt islændere/færøtrøjer i min ungdom. Den Nørgårdtrøje ligner en klon af noget jeg kender, men din ser noget mere interessant ud.

Hanne said...

Spændende projekt du der har gang i.
Jeg har ikke strikket mønsterstrik siden hønsestrik-epoken, måske det skal være vinterens strikkeudfordring. Jeg er helt sikker på at den feminine del af "the horrible twins" vil elske sådan en trøje.
Kan I ha´en rigtig hyggelig dag på lørdag, jeg vil rigtig gerne være med hvis der bliver aftalt en ny omgang.

Tine said...

Hvor ser det flot ud.

Det lyder som en rigtig spændende bog du har gang i.
Og så kan det da vist ikke blive mere originalt!

Det bliver en helt unik julegave.

Anne said...

Den er så fin, at jeg trykker tommel for, at den kommer i brug!!

Tak for en hyggelig eftermiddag, vi ses lige om lidt igen.

Knus...

Fríða said...

Nörgaards er ikke en islænder, faktisk ligner de tröjer I der i Danmark kalder for islændere, slet ikke nogen islandske tröjer jeg har set. Nörgaards ligner måske lidt en færösk sömandströje, men er dog lavet af meget tykkere garn. de originelle færöske fiskertröjer blev strikket af totrådet, tyndt uldgarn. de blev strikket i helmönstret for at få effekten af dobbel uld for ekstra varme og tæthed. og det der, efter hvad jeg husker, ikke står i den fine bog er at mönstrene har en meget særlig betydning. når liget af en druknet fisker drev på land kunne man vide hvilken by han kom fra efter hvilket mönster der var på hans tröje. et lig der har ligget i havet bliver jo uigenkendeligt meget hurtigt, så derfor.
kh.fra Island
Frida

HANNE said...

DJohanne, jeg tænkte lige: "hvor ved hun fra, den er til den ene af tvillingerne", men så faldt tiøren lige :O)
Anne, tak i lige måde :)
Frida, tak for din fine fortælling. I bogen står der jo ikke så meget, men jeg var på besøg på et nedlagt uldspinderi deroppe og der fortalte de en lignende historie. Tænk hvis det vi strikkede til vores kære havde betydning og historie på samme måde.
Om det er islændere eller bådmandstrøjer, alle har en vis herlighed og kommer man til at mixe lidt, så er det jo også velkomment:O)

Maret said...
This comment has been removed by the author.
hanneb said...

Den bog har jeg også og den er et skattet eje:-)
Dejlig trøje du har gang i, og jeg kalder dem færinger og ikke islænder:-)

Anonymous said...

Jeg har netopp strikket en "Islender" med islandsk garn til meg selv. senere i dag skal jeg kjøpe garn til enda en, for min mann vil også ha en.
Flott mønster på den du strikker på!
Og så vil jeg bare si at min FLS endelig ble ferdig!!! Takk for hjelpen med oppskriften, Hanne!!